I'm not a robot

CAPTCHA

Privacy - Terms

reCAPTCHA v4
Link



















Original text

Do autor: Do antigo, 2002MODAIS DE ISRAEL: ASPECTOS CULTURALMENTE ESPECÍFICOS. V.R. Keiselman (Dorozhkin), Universidade Nacional de Taurida. V.I.Vernadsky. Visitei Israel várias vezes, mas cada vez que lá voltei deparei-me com uma série de dificuldades e problemas recorrentes. Estão ligados, em primeiro lugar, à necessidade de adaptação às peculiaridades da vida israelense. Estas características são tão proeminentes, tão múltiplas e multifacetadas que nem a minha disponibilidade para perceber coisas novas, nem a tolerância cultural que me é profissionalmente característica podem salvar-me de desajustes e stress nos primeiros dias da minha chegada. realidade israelense, descobri vários aspectos que diferem significativamente a população indígena do país dos olim recém-chegados (aqueles que foram repatriados para Israel nos últimos 3 anos). Foi possível tematizar os aspectos descobertos e dei-lhes nomes de modalidades, pois são características culturalmente específicas que pertencem a uma área de relações e são características da maioria dos portadores de uma determinada cultura. Foi possível compreender algumas das razões do desajustamento social da maioria dos repatriados, e também revelou algumas tramas arcaicas e mitológicas do seu comportamento. * * * A primeira coisa que nos chamou a atenção foram os métodos para chegar a Israel. Para isso você precisa de: 1. um convite ou documento que comprove a presença de parentes próximos que sejam cidadãos israelenses; 2. visto; 3. uma passagem de avião ou barco. Estávamos interessados ​​​​no fato de que objetos com significados semelhantes também são encontrados entre os métodos mágicos de entrar no outro mundo (ver Novikova, Shama, 1996). Entre esses métodos, os mais comuns são voos e travessias de água, que, como um). regra, são realizados com a ajuda de objetos mágicos ( bolas, tapetes voadores, maçãs mágicas e, no caso de Israel - vistos). Além disso, um rio ou qualquer outro corpo de água serve de fronteira entre o mundo de alguém e o de outro. Também coincide que os personagens dos contos de fadas recebam objetos mágicos em sua própria terra, mas em uma situação marginal (em sonho, à noite; numa cabana “com pernas de galinha” debaixo de água; no cruzamento de quatro estradas, etc.). tudo é estranho, mas no território do próprio mundo. A analogia é reforçada pelo fato de que a viagem a um outro mundo fabuloso é iniciada pela pessoa enviada de lá por um sinal (um sinal, vários objetos inusitados) ou um evento. associado a um mundo estrangeiro (o sequestro (cf. mudança) de uma pessoa próxima ao herói, pestilência, ameaça, etc.) - uma espécie de convite para testar as qualidades do herói. Uma semelhança ainda maior entre Israel e outro mundo. surge após a chegada. Isto é conseguido devido ao fato de que: O mar é diferente em características físicas e químicas (mais denso, salgado, mais pesado visualmente, um firmamento diferente (explicado pelo fato de Israel estar mais próximo do equador). O céu está sem estrelas, baixo, “opressivo”. Muito mais húmido (no centro e norte do país), ar quente. Além disso, a terra muitas vezes aquece a tal ponto que surge uma neblina. A vegetação é completamente diferente, o que é característico, inodoro. Além disso, muitas plantas foram importadas e plantadas artificialmente no mesmo solo “artificial” importado para Israel. Às vezes, isso cria a impressão de irrealidade do quadro. Comida nacional específica: hummus, shwarma, pita, falafel, etc. As quantidades em que esse alimento é absorvido também surpreendem. Outra linguagem é gutural e, pela necessidade de. falar “com a garganta”, mais alto. Curiosamente, o domínio do hebraico leva os olim ao fenômeno da alienação de sua língua nativa. Existe uma atitude muito mais tolerante em relação a palavrões, erros gramaticais e estilísticos. Mesmo nas rádios de língua russa você encontra tantos erros linguísticos que eles não podem ser explicadosapenas deslizamentos aleatórios. Outros acessórios (principalmente queremos dizer ouro aqui). O metal, precioso para os nossos compatriotas, não tem esse preço em Israel, por isso é distribuído em todo o lado e usado em grandes quantidades. Alguns dos habitantes indígenas do país (curiosamente, a maioria mulheres idosas) assemelham-se a legionários romanos blindados. Esse tratamento de um metal que nos é precioso enfatiza a inusitada do que está acontecendo. Outro acessório que acrescenta uma alteridade carnavalesca à situação são as roupas exclusivamente pretas (capa e chapéu) da parte ortodoxa da população. No verão, tendo como pano de fundo turistas e socialites com camisas de praia, isso parece mais do que estranho. As sete características da realidade israelense nomeadas conferem a este país todas as propriedades de outro mundo. O que isso significa e que conclusões podem ser tiradas de tal paralelo. Podemos tirar a primeira conclusão se nos voltarmos para um enredo típico de conto de fadas em que o personagem principal parte para terras desconhecidas (o trigésimo reino, etc.). Durante sua jornada, o herói costuma encontrar uma série de obstáculos e dificuldades que testam suas qualidades. Então, no próprio outro mundo, ele interage (luta; realiza desejos; resolve enigmas) com algumas forças, via de regra, de status muito elevado (governantes, feiticeiros supremos, feiticeiros, reis, espíritos malignos, etc.). Depois que o herói passa em todos os testes, ele retorna à sua terra natal. Ao mesmo tempo, ele é encorajado por certas aquisições (riqueza; presentes mágicos; uma linda esposa). Em outra versão do desenvolvimento da trama, o herói permanece no outro mundo, tornando-o seu, apropriando-se dele ao adquirir o poder supremo (entra em uma aliança errada; derrota o antigo governante do mal; torna-se rei, etc.). a comparação metafórica de Israel com o outro mundo que iniciamos, então as tramas dos mitos pessoais dos olim podem ter qualquer epílogo das duas opções listadas. Na verdade, de acordo com uma pesquisa que realizamos (2000), de 80 pessoas, 65% de. os olim percebem a vida em Israel como temporária, associada a grandes dificuldades e sofrimentos e destinada a ganhar dinheiro para outra vida em outro país (não necessariamente no país de origem; podem ser EUA, Canadá, Austrália, etc.). Estes dados são também confirmados pela crescente onda de emigração reversa, quando os judeus regressam aos países da antiga União. Considerando o possível condicionamento de tal comportamento migratório por mitologias inconscientes, em Israel é necessário tomar muito mais medidas do que agora para se adaptar. os olim para o país e, até certo ponto, as características dos países para os olims. O país deve se tornar nosso, nativo. Caso contrário, é possível que a onda de regressos se intensifique, especialmente entre os imigrantes de baixo estatuto social, e até transforme esta onda num êxodo em massa. A segunda versão do epílogo sugere outra forma de integração dos olim, na qual o seu hiper-. ocorre a adaptação. O que queremos dizer aqui é a criação de oportunidades para concluir “alianças erradas simbólicas” e “apropriação de poder”. Isto pode ser conseguido reservando empregos altamente qualificados para novos repatriados, criando os efeitos de alcançar um elevado padrão de vida, etc., que não existe hoje. Pelo contrário, a grande maioria dos jornais de língua russa “distorce” a ideologia da desigualdade entre residentes nativos e repatriados, criando o efeito da impossibilidade de integração total no ambiente. Resumimos a primeira conclusão. a adaptação dos repatriados às condições de vida israelitas. Além disso, um dos nossos pontos-chave é precisamente essa adaptação mesmo entre aqueles que vieram para o país em 1990-1991. ainda não terminou, para não falar dos olim hadashim (novos repatriados). A segunda conclusão está relacionada com a primeira e nela enfatizamos ainda o estado transitório e marginal dos olim, que define a sua psicologia especial. A psicologia dos olim hadashim tem características tão específicas que são notavelmente diferentes tanto da psicologia indígenaresidentes e da população do espaço pós-soviético. Quais são essas diferenças? Para responder a esta questão é necessário ir diretamente ao conceito de modalidades. Então, a primeira modalidade é a moda nas relações interpessoais. 1. Moda nas relações interpessoais A singularidade das relações em Israel é o problema central de que se queixam os nossos ex-compatriotas. Em princípio, tal originalidade é característica da maioria dos países ocidentais. Consiste na falta de intimidade, confiança e profundidade na comunicação, ou seja, o que é muito difundido em nosso país e que até recebeu um nome especial – “terapia de cozinha”. Em Israel, esse tipo de relacionamento se reduz a frequentes contatos superficiais entre si. o olim. Além disso, a natureza compensatória deste último é tão forte que, numa conversa com um companheiro de viagem aleatório, as pessoas estão prontas para discutir os temas mais significativos de suas vidas. Nas palavras de L.N. Gumilyov, o “destino comum” dos repatriados que vivem em. Israel está refletido. É ela quem determina o tema principal de todas as conversas - o destino das pessoas que chegaram e vivem no país. Estamos prontos para falar sobre este assunto com a máxima franqueza. Além disso, os detalhes mais íntimos são revelados nos primeiros minutos de convivência. E não importa onde esse conhecimento aconteceu: num ônibus, num banco, numa loja ou em outros lugares. Um tipo diferente de compensação pela falta de comunicação íntima é inerente aos israelenses nativos. Obviamente, tendo finalmente perdido a capacidade de confiar nas coisas pessoais, seguiram o caminho da máxima abertura e transparência de suas vidas. Apartamentos amplamente abertos no primeiro e segundo andares (enormes janelas sem vidro), gritos altos e guturais, para que qualquer transeunte possa. ouvir o que está sendo dito no apartamento, a música estridente nas janelas dos carros - tudo isso pode ser chamado de “vida para show”. Tem-se a sensação de que os israelitas procuram testemunhas da sua existência e chamam assim qualquer pessoa que por ali passa. No entanto, a forma mais surpreendente de preencher de alguma forma o vazio na comunicação pessoal ocorre entre os jovens repatriados que vivem sem os pais em centros de absorção. Aqui florescem conceitos como clã, confraternização, já um tanto esquecidos em nosso país, e também são frequentes os casos de relações sexuais promíscuas sem estabelecimento de relacionamentos de longo prazo (dados obtidos a partir das palavras de numerosos conhecidos que viveram nesses centros por 6-12 meses). Aparentemente, em O padrão comportamental dos jovens, além do desejo de compensar a falta de relacionamentos significativos, também é afetado pelo sofrimento constante devido à separação prolongada dos pais e à necessidade de crescer prematuramente. . 2. Moda nas relações interétnicas A atitude mais comum entre os judeus Ashkenazi (europeus) em relação aos Tsabarits (residentes indígenas) é a dissociação, misturada com um certo grau de atitude negativa. Surpreendentemente, porém, outra coisa. Alguns repatriados afirmam que os Tsabarits são geralmente “não-judeus” e explicam isso pelo facto de não conhecerem a verdadeira cultura judaica desenvolvida na Diáspora, etc. Os Tsabarits em resposta lembram que os Ashkenazis, estritamente falando, não foram convidados, e, além disso, quem é mais rico e que viveu anteriormente na terra antiga tem razão. Tais relações são agravadas pelo conflito entre as identidades europeia e do Médio Oriente, o que implica, por exemplo, o desenvolvimento de um grande número de heteroestereótipos negativos. Entre os Tsabarits, este processo também é apoiado pelo medo de se dissolverem no poderoso fluxo dos olim, que também são altamente qualificados, o que cria competição no ambiente profissional. A situação começa a mudar um pouco devido à frequência crescente de casamentos mistos. , em que um dos cônjuges (geralmente o marido) é israelense, e o segundo é repatriado. Além disso, a situação descrita é significativamente influenciada pela presença ou ausência de uma ameaça externa dos países árabes. Em caso de tensão e confronto aberto, a sociedade é dividida de acordo com o princípio “a favor ou contra a acção militar”. 3. Moda nas relações familiares Uma característica interessante das famílias no meio ambiente.repatriados é que nessas famílias apenas são preservados os laços familiares primários: pais e filhos. Quase todos os ramos genealógicos secundários foram cortados. A razão é clara - o tempo todo ele vai para o trabalho e depois disso as pessoas literalmente “desmaiam” de fadiga. Para comunicar com os familiares, nas palavras de um conhecido, “uma pessoa simplesmente não tem o suficiente fisicamente”. Outra razão para a propagação do tipo de família nuclear é a vida na primeira fase após a chegada em constante angústia e frustração. Ao mesmo tempo, as pessoas se esforçam para preservar pelo menos o que é mais importante e sacrificam relacionamentos mais secundários. Acontece que cada família recém-chegada é submetida a um “teste de força”. As pessoas precisam se acostumar novamente em condições completamente diferentes. E a questão aqui não está apenas nas dificuldades da vida israelense, mas também nas suas peculiaridades. Por exemplo, o Shabat (sábado) - um “dia morto” para a parte não religiosa da população, quando nada pode ser feito, obriga as pessoas a aprenderem a estar juntas. E, de acordo com as nossas observações, nem todos conseguem. 4. Moda em relação ao trabalho, dinheiro e tempo Em Israel, o prestígio de qualquer trabalho é determinado de forma diferente do que no nosso país. Aqui, o status social que um representante de uma determinada profissão recebe não é o critério principal. Muito mais importante é quantos shekels por hora o trabalho é pago. Os salários por hora obrigam muitos a trabalhar 10-14 horas até ficarem completamente exaustos e, além disso, levam a uma sobrestimação do tempo e do dinheiro pessoais. O valor do dinheiro aqui inclui não apenas o tempo pessoal, mas também a saúde, “suor e sangue”. Além disso, como quase toda a vida em Israel está ligada ao trabalho (sem contar as férias de sete dias), o dinheiro funciona como memórias através do dinheiro que uma pessoa se constitui, constrói a sua identidade. Algo semelhante pode ser dito sobre o tempo pessoal. Gastar em comunicação é muito caro; as horas aqui equivalem a shekels. Esta é precisamente a principal razão pela qual a comunicação é reduzida. Mas já escrevemos sobre isso acima. 5. Moda pela moda Finalmente, a última coisa que queremos mencionar é a moda como tal. Em Israel, temos repetidamente encontrado a opinião de que foram os judeus Ashkinazi que incutiram nos povos indígenas o gosto por roupas bonitas, cães de raça pura, objetos de arte, interiores elegantes, etc. acredite ou não, não nos comprometemos a julgar. Notemos apenas que nos últimos 7 anos o centro do país mudou muito no sentido da europeização. Isto provavelmente se deve às ondas de emigração ocorridas no período de 1990 a 2002. Israel foi atacado diversas vezes. Ao final do artigo, detenhamo-nos mais uma vez nas conclusões do material apresentado. Os dados observacionais, a análise da mídia e os resultados da comunicação com os olim permitiram estabelecer que: Existem diferenças psicológicas significativas entre a população indígena. e repatriados em termos de atitudes típicas em relação aos diferentes aspectos da vida em Israel. Ao mesmo tempo, a maioria dos aspectos das relações olim são de natureza compensatória. A presença de um grande número de compensações, bem como a existência de problemas olim hadashim específicos dos tsabaritas e da população dos países de origem, indica que eles. estão em uma situação marginal. Esta situação é caracterizada por um elevado grau de stress e leva muitos olim a uma significativa desadaptação social. As razões da desadaptação, em nossa opinião, residem na mudança do mundo cultural nativo para outro, agindo como outro mundo. Ao mesmo tempo, os repatriados desencadeiam cenários de comportamento inconscientes baseados em histórias mitológicas arquetípicas. Algumas destas mitologias provocam novas migrações de repatriados em todo o mundo, outras, pelo contrário, visam enraizar os olim em Israel. A análise dos mitologemas do segundo tipo também sugere formas pelas quais os repatriados podem adaptar-se melhor às peculiaridades da vida numa cultura e ambiente diferentes..